学术会议报道:我馆与欧洲网上乐器博物馆(MIMO)合作开辟新的里程

发布时间:2020-06-12浏览次数:3493


 

    2014年11月28—29日,"东方乐器博物馆乐器数据库"加入MIMO(欧洲网上乐器博物馆,Musical Instrument Museums Online的简称)讲座与工作坊成功举办。由东方乐器博物馆和"上海市高校一流学科B类.艺术学理论.全球化视野下的中国特色艺术学资源再诠释"资助的"东方乐器博物馆乐器数据库加入MIMO"项目,自2013年5月始,经过多番交流、精心筹划和实地考察,于本次工作坊正式启动。此次活动由东方乐器博物馆和"上海市高校一流学科B类.艺术学理论.全球化视野下的中国特色艺术学资源再诠释"共同主办,博物馆特聘研究员萧梅教授主持,中国博物馆协会乐器专委会的秘书长张翔先生专程来沪参加,另外还有来自北京中国民族博物馆、湖北音乐博物馆、上海交通大学钱学森图书馆及复旦大学、上海大学、上海戏剧学院等学校博物馆的相关专家和老师参加了此次活动。
      工作坊由法国文化遗产数字化专家鲁道夫(Rodolphe Bailly)先生主持。鲁道夫现为法国巴黎音乐博物馆数字博物馆IT技术总监,从事音乐厅、博物馆、图书馆以及教育机构的数字技术研究和网络设计工作。
      工作坊分两部分进行。第一部分为MIMO现有成果展示及该网站的建设过程、工作方法及经验分享。MIMO是欧洲委员会项目,历时两年,总投入约3197870欧元建设的乐器数据库。MIMO现在的合作成员主要由英国爱丁堡大学、德国纽伦堡国家博物馆、德国莱比锡大学乐器博物馆、比利时布鲁塞尔乐器博物馆、意大利佛罗伦萨乐器博物馆"协会"、法国巴黎音乐城博物馆、德国柏林民族学博物馆、瑞典斯德哥尔摩"音乐博物馆"等九所欧洲博物馆组成。目前,MIMO已经录入了50815件乐器记录,86694张图片,有2196个音频文件,482个视频剪辑,涵盖欧洲乐器的40%,世界历史遗产的16%,是目前全球最具权威的网上乐器博物馆。该网站使用英语、荷兰语、法语、德语、意大利语、瑞典语等六种工作语言,同时还把非专业的词汇,如同义词、术语和专业的分类系统结合在一起,使之能够作一些特殊的研究。鲁道夫先生还就研究者如何利用该网站开展学术研究进行了详细的指导。
      在第二天的Workshop中,鲁道夫先生就加入MIMO数据库的细节进行了详细的陈述,就目前MIMO采用的工作模式、乐器分类法、图片的要求以及数据库的日常维护和资料更新作了具体的指导,学者们对该库目前的模式和中国乐器的现实情况进行了热烈的讨论。
      工作坊在尾声基本达成一致目标:上音的乐器数据作为中国同行加入MIMO的第一人,组织协调各方力量,增加MIMO的中文版,争取在最短的时间内正式加入MIMO,切实推进上音的国际化合作,并为我国博物馆乐器专委会成员馆探索合作路径,为全球研究中国音乐的学者提供更好的研究工具,使音乐学网络资源建设迈上一个新台阶。

文:邢媛